Страница 7 из 43
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:17
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 60
--------------------------
сплетении и токи вверх по спинному хребту. Затем через 2 часа спокойно заснула и крепко спала до позднего утра. А утром, когда совсем отдохнувшая, совсем физическая потянулась и хотела открыть глаза — в стенке над изголовьем (комната моя на самом верхнем этаже, окна и стены выходят во двор, ни соседей, никаких физич[еских] контактов) — несколько специальных очень нежных стуков. Я, конечно, ничуть не испугалась — кто же нервничает средь бела дня, после хорошего отдыха?! Но глаз не открыла. Почувствовала Присутствие и мне продиктовал (моими пальцами, как всегда): «Хочу приучить тебя не бояться некоторых вещественных знаков, которые могут понадобиться». Я попросила: «А ну, постучи ещё!" — Постучал! А потом сказал, что больше нельзя мне шутить, хорошо, что не боюсь!
А вот весьма фантастическая, но радостная запись*: «Вивекананда любит. Вивекананда будет вести тебя. Вестник… отошёл от Высокой Работы, погрузился в материю… Ты — вступила на путь… Помни — полнейший Бра–хма–ча–рия. Полнейший. Иначе закроешь доступ. Разлука будет снова. Для тебя… трагичная… Для Вестника болезненная. Чтобы уйти от соблазнов, которые будут ещё сильнее, люби меня. Забудь special kind of attachment to senses [англ.: особый вид привязанности к чувствам]. Люби Ви–ве–ка-нанду. Есть люди, которые любят только через тело, но есть любящие Духом. Люби Духом, тогда связь наша нерушима. Да, да»…
_______
* Дано немедленно после стуков, ещё при закрытых глазах.
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 01.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:17
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 61
--------------------------
Всё, что я для Вас переписала, произошло в напряженнейший и духовно продуктивнейший период до встречи с В[ерой] М[ироновой]. Все свободные минуты днём посвящала переводу Писем; а ночью и на рассвете происходили описанные феномены. Иногда и днём, когда случалось спокойно присесть и подумать, — электрические иголки в пальцах передавали чудесные вести и я буквально чувствовала, что принадлежу другой бесконечно близкой и возлюбленной душе. Чувство странное в своей реальности. Затем В[ера] М[иронова]* меня выбила из колеи и я была в состоянии тяжком. Была одна ночь, когда уже не хватило сил, и я просто с воплем потребовала сил, и я почувствовала, что Свет везде, стоит только его принять и наполниться им. И тогда зло стало нереальной гнусной гримасой и свет вошёл в меня. Буквально. И всё пошло глаже. Если не считать, что у Миши был нервный припадок, какая-то реакция, и мне пришлось каждую минуту быть около него, он молил: «Не уходи и держи руки на моём лице». Это по приходе из школы, где он был молодцом и героем! Два-три дня пришлось не отходить от ребёнка. Не могла достать хорошую валериану, пришлось давать в пилюлях. Успокаивали его только мои руки. Всё это произошло молниеносно на фоне запакованных сундуков, шума, работ житейских, движения и тысячи обязанностей. Затем отъезд в Дублин, и благословение Господне пришло на нас! Родная, каждый день я шлю страстную благодарность совсем не умом, а каждым биением пульса! Представьте:
_______
*Я так безропотно и даже радостно переносила страшную выдачу сил, так как думала, что помогаю и даже спасаю человека. Я была уверена, что бедняжка и не подозревала о моём напряжении . Неужто она знала??
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 01.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:17
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 62
--------------------------
мы живём на сказочной (после уродливых улиц Лондона) улице, утопающей в самых душистых цветах, какие когда-либо цвели! В окна моей и Мишиной комнаты глядят огромные, развесистые сосны и каждое утро я им улыбаюсь — первое, что я вижу просыпаясь. По нашей улице через 20 минут можно дойти до моря, и когда я иду туда, я вдыхаю разнообразнейшие ароматы; их столько за эти 20 минут, что сердце надрывается от восторга и я благодарю каждый листик за то, что он живёт. Принимаю как радостный подарок… Мишенька* мой ходит в day school [дневную школу] и учится отлично, и нравится ему там многое. А я счастлива, что он дома. Да, так это вкратце.
Чувствую, что мне положен отдых. Сейчас сон полный, глубокий и без феноменов. Я знаю, что так надо, и тоже благодарна, ибо теперь мне нельзя утомлять организм.
Вышлю немедленно переводы. Написала «цветку Роберту», чтобы он поторопился переслать мне манускрипты, даже если не успел перепечатать. Пошлю пока перепечатанное. Надеюсь, что в Америке за лето продвину работу, очень-очень надеюсь. Просмотрите, родная, и сообщите, не нужно ли что переделать. У меня есть копии, и если что не так — исправлю.
Очень благодарна за Советы и знаю, что то, что сейчас кажется невыполнимым — (Швейцария) устроится ко времени само собой. У меня даже не доверие, но полная уверенность. Лишь бы, упаси Господь, «не поскользнуться». Помню, как ясно мой Прекрасный Собеседник предостерёг меня: «Brachmacharia and no sense attachments [англ.: Брахмачария и отсутствие чувственных привязанностей]» (И по английски иногда говорит мне…)
Нежно-нежно целую. Мой постоянный адрес R.D.Jermyn, Penna, USA
_______
*Но, конечно, все эти англо–саксонские школы без любви и духовности, и я всё время думаю о лучших возможностях. Подумываю даже о Rudolf Steiner School [англ.: школа Рудольфа Штайнера]?
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 01.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:17
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 63
--------------------------
6.VI.52
Дублин
Родная Е[лена] И[вановна] —
Посылаю те письма, которые начисто перепечатаны. Ума не приложу, что с моим Робертом, он задержал манускрипты совсем сверх всяких нормальных сроков. Боюсь, что у него не всё в порядке, так как хоть и очень он шляповат, но мне предан, а Вас глубоко чтит. Из оставшихся у него — следующие №№: 2, 6, 9, 18 — 33; из «писем в Европу» № 5. Остальные я ему пока не посылаю. Жаль, что Роберт так медлителен, (то есть сверх медлителен, ибо трудности у всех), ибо
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 03.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:18
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 64
--------------------------
мне гораздо милее, чтобы манускрипты проходили через его руки, нежели через обыкновенных переписчиков: ему знаком язык Учения и он искренно предан.
(Хоть и мямля, прости Господи, ужасный…) Пишу ему третье письмо с просьбой выслать немедленно всё, что у него есть. Если не получу ответа, то придётся засесть и снова перевести недостающее.
Простите, родная, что задержу уже сделанную работу. Еду через 4 дня.
Нежно целую. В.
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 03.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:18
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 65
--------------------------
P.S. В моём длинном письме я сообщила Вам свой постоянный адрес, но повторю:
R.D. Germyn, (Lackawanna County), Pennsylvania, U.S.A.
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 03.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:18
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 66
--------------------------
I.VII. 52
R.D. Germyn, Pa
U.S.A.
Родная моя Е[лена] И[вановна], -
По приезде в имение мужа, получила Ваше письмо, и как всегда, преисполнилась благодарностью и нежностью к Вам. Спасибо за чудесное определение «Йогиня». Это так красиво звучит по-русски! И если я ещё не всегда йогиня, то во всяком случае, первые двери в Йогу у меня ликующе приоткрыты, и я дерзновенно пройду через все ступени! Верю и знаю, но ни сроков, ни какой математики не ставлю себе. Я часто думаю о том, что все мои просветления и «события» в моём организме меньше всего являются результатом моих
[стр. 2 письма отсутствует]
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 08.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:19
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 67
--------------------------
И это я поняла не интеллектом, а «нутром», духом. За интеллектом — zero, ничто, банкрот; за духом — всё, длинная дорога впереди… Больше ничего у меня нет, только Любовь…
Родная, радуюсь, что просмотренные переводы звучат по-английски. Засяду за дальнейшие. Застала здесь письмо от Роберта, с тысячью извинений*. Переводы мои целы, и он перешлёт их мне сюда, а я просмотрю и пошлю Вам.
Поездка через океан была очень приятна, но остановка в N[ew] Y[ork'е] и потом в Wash[ington'е] — очень отразилась на моём здоровье, на Мишиных нервах. В N.Y. я остановилась только для свидания с Зиной и отказалась видеть всех многочисленных знакомых. Должна сказать, что из всех ужасных городов, N.Y. самый ужасный. Точно спускаешься в подземелье, где царит отлично налаженная
_______
*Много всяких у него thousles [англ.: тысячи]
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 08.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:19
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 68
--------------------------
бессердечная, механическая дьявольщина. Теmро [англ.: ритм], жесты, выражения лиц, язык, манеры — всё это максимальное достижение вульгарности, хамства и глупости. Да, и жестокости, конечно. Можно бы книгу написать о Нью–Йорке или о том, как не нужно жить! Но стоит ли?! Но у Зиночки сейчас окружение чудесное. Точно не в N.Y. Большой, «человеческий» дом, на человеческой улице, с настоящими даже деревьями! Я, как ребёнок, радовалась, что так хорошо. Как только я вошла в дом, Зина деловито стала показывать мне "всё, что она делает". И лучшего маленького стража — не придумать. Вы так чудесно напомнили мне, однажды, что «у каждого человека есть свой напев, а у иных — несколько, и что нужно уметь их выслушать». В этот мой визит я без малейшего усилия приспособилась к Зиночкиному напеву. Это просто: нужно лишь… на время совсем забыть о своих песнях. И всё гладко, и боли нет. А моя мечта о том, чтобы вместе пропеть песню, чтобы усилить, умножить красоту своих напевов, — это пока мечта. Но и это придёт, я даже не сом-
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 08.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.2024
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 2 из 2)
Добавлено: 27 ноя 2022, 20:19
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Номер pdf-страницы: 69
--------------------------
неваюсь, ибо мне стало ясно, что сильное желание, дурное ли хорошее ли, будет удовлетворено, ибо это — закон. Дурные желания самости удовлетворяются быстро; прекрасные желания или, вернее, творческие импульсы очень медленно выполняются, но выполниться и они должны, ибо это… тоже Закон! Я поняла милую Зиночку очень хорошо. Понимаю также, что её страстное желание — тоже поделиться своими напевами! И горечь её тоже понимаю, ибо она жаждет помощи, а настоящих сотрудников почти нет. И одну крепкую Зиночкину ошибку крепко вижу, но ей не показываю, что вижу — это что она свой напев ставит превыше всего, а других считает (от всего сердца!) «напрасно тратящими время»! Но и ошибка эта, хоть и досадная, — часть её напева, и если бы её выкинуть — весь напев бы изменился! Была бы уже не Зиночка, не лиловый цветок, с ярко
--------------------------
Имя наборщика: Валентина
Дата набора: 08.12.2022
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 01.09.29024