Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих. Том 1.

Эпистолярный архив Е.И.Рерих, набранный печатным текстом
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 11
--------------------------

that I realize Sv[etic] is my direct tie and will henceforth do all that I can to help him, as I know I owe him a great karmic debt. A few days ago, I spoke to Nettie and told her how much I now realize what she and Louis did for me and what I did in return, and how I will make every effort to clear all blemishes that have been cast against them by me. For they certainly gave me the most beautiful friendship, care, and love that anyone could ask for, and I, on my part, have caused them great pain when I realize that all this suffering and trouble was caused by me, mostly because I feared and doubted whether the loans I made would be returned. This is a terrible fact, but it is so. I feel now that I can truthfully say I care not how or whether they are ever repaid. As the little I have given has been repaid many, many times over in hundreds of seen and unseen ways. I also wish to acknowledge my sincerest thanks for the many times you have helped me in answering to the care of Spencer and also of myself. I am now very careful what I write to Sv[etic] and how he knows nothing about my great mistake in telling E.J. about my promise to help financially in India. I feel it is most important that he should never know. I’m willing to give up or make any amends if it will be of help to the “Work.”
All my efforts will be directed to do the best; I know how for all in heart with you—Amrida.
Thank you for the white wool shawl. I shall always treasure it.


[англ.: что я осознаю, что Св[етик] является моей прямой связью, и отныне буду делать все, что в моих силах, чтобы помочь ему, поскольку я знаю, что я в большом кармическом долгу перед ним. Несколько дней назад я разговаривала с Нетти и сказала ей, как сильно я теперь осознаю, что она и Луис сделали для меня, и что я сделала в ответ, и как я приложу все усилия, чтобы исправить все огрехи, которые были совершены против них мной. Потому что они, безусловно, подарили мне самую прекрасную дружбу, заботу и любовь, о которых только можно мечтать, и я, со своей стороны, причинила им огромную боль, я поняла, что все эти страдания и неприятности были вызваны мной, главным образом потому, что я боялась и сомневалась, будут ли возвращены данные мною кредиты. Это ужасный факт, но это так. Теперь я чувствую, что могу честно сказать, что мне все равно, как и будут ли они когда-либо возвращены. Поскольку то немногое, что я отдала, было возвращено много, много раз сотнями видимых и невидимых способов. Я также хочу выразить свою искреннюю благодарность за то, что вы много раз помогали мне заботиться о Спенсере, а также обо мне самой. Теперь я очень осторожна в том, что пишу Св[етику], и чтобы он ничего не узнал о моей большой ошибке, когда я рассказала Э.Дж. о моем обещании оказать финансовую помощь в Индии. Я чувствую, что самое важное, чтобы он никогда не узнал. Я готова отказаться или что-то исправить, если это поможет “Работе”.
Все мои усилия будут направлены на то, чтобы сделать все как можно лучше; я знаю, как это сделать для всех, сердцем с вами — Амрида.
Спасибо Вам за белую шерстяную шаль. Я всегда буду дорожить ей.]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 2.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00011.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 12
--------------------------

May 16, 1935
Telegram
To: Helena Roerich, Naggar, India
From: New York, USA
Regret circumstances necessitate my withdrawal active participation Agni publications stop arrangements for taking over work done.
Katherine


[англ.: 16 мая 1935 [года].
Телеграмма.
Кому: Елена Рерих, Наггар, Индия.
Откуда: Нью-Йорк, США.
Сожалею, что обстоятельства вынуждают меня отказаться от активного участия в изданиях Агни [Йоги]. Прекращаю обязательства по проделанной работе.
Кэтрин]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 2.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00012.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 13
--------------------------

August 20, 1935
Dearest Mother,
I have just finished requesting my pledge of allegiance to you and Father. With all my heart, I hope and shall strive to fulfill this pledge to the end. You have shown to me wherein lies my paths and only success. May I keep to it forever.
My most heartfelt thanks for your letter and latest message. Know that my one prayer is to be loyal, united, and devoted to the Banner of the Three Shields and L[ords].
Gratefully,
Katherine


[англ.: 20 августа 1935 [года]
Дорогая Мама,
Я только что закончила требуемую от меня клятву верности Вам и Отцу. Всем сердцем я надеюсь и буду стремиться выполнить эту клятву до конца. Вы показали мне, в чем заключается мой единственный успешный путь. Да сохраню я это навсегда.
Моя самая сердечная благодарность за Ваше письмо и последнее сообщение. Знайте, что моя единственная молитва — быть верными, сплоченными и преданными Знамени Трех Щитов и [Владыкам].
С благодарностью,
Кэтрин]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 7.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00013.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 14
--------------------------

Brookfield, Conn[ecticut]
August 20, 1935
Our Pledge of Allegiance,
Since we know that Mme Helena Roerich and Prof. Nicholas Roerich are the only sources through which the Great Teaching as given by the Master M. is being given, we the undersigned pledge ourselves to follow the Leadership of Mme Helena Roerich and Prof. Nicholas Roerich in upholding and spreading these Teachings where and in the way it shall be deemed most felt by the Master M. as expressed through Mme Helena Roerich and Prof. Nicholas Roerich.
Katherine Campbell
Ingeborg Fritschi
Amy M. Welsh


[англ.: Бруклин, Конн[ектикут]
20 августа 1935 г.
Наша Клятва Верности,
Поскольку мы знаем, что мадам Елена Рерих и проф[ессор] Николай Рерих являются единственными источниками, через которые передается Великое Учение, данное Мастером М[ориа], мы, нижеподписавшиеся, обязуемся следовать руководству мадам Елены Рерих и проф[ессора] Николая Рериха в поддержании и распространении этих Учений там и таким образом, как сочтет нужным Мастер М[ориа], выразив это через мадам Елену Рерих и проф[ессора] Николая Рериха.
Кэтрин Кэмпбелл
Ингеборг Фричи
Эми М. Уэлш]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 7.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00014.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 15
--------------------------

August 24, 1935
Telegram
To: N. Roerich, Naggar, India
From: Danbury Connecticut, USA
Due to uncle’s probable vacation, could Inge deliver things personally if necessary — Always


[англ.: 24 августа 1935 года
Телеграмма
Кому: Н. Рерих, Наггар, Индия
Откуда: Дэнбери, Коннектикут, США
В связи с вероятным отпуском дяди, не могла бы Инге при необходимости доставлять вещи лично — Всегда.]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 7.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00015.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 16-17
--------------------------

October 13, 1935
My Dearest Madame Roerich,
Your letter of September 24 is before me, and my heart keeps re-reading the line in which you thank me for my cooperation at this crucial moment. Truly, it is not I but you and Prof. Roerich to whom all thanks must be given, for without you and Prof. Roerich, we can do nothing. No matter how much we do or give, it can in no way measure that which you and Prof. Roerich have given and shown to us.
May our strivings make it possible


[англ.: 13 октября 1935 г.
Моя Дорогая Мадам Рерих,
Ваше письмо от 24 сентября лежит передо мной, и мое сердце продолжает перечитывать строки, в которых Вы благодарите меня за сотрудничество в этот критический момент. Воистину, это не я, а Вы и проф[ессор] Рерих, которому мы все должны быть благодарны, ибо без Вас и проф[ессора] Рериха, мы ничего не смогли бы сделать. Независимо от того, сколько мы делаем или даем, это несравнимо с тем, что Вы и профессор Рерих дали и показали нам.
Пусть наши устремления сделают возможным]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 7.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00016.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 18
--------------------------

to help you and Prof. Roerich more and more every day.
I also want you and Prof. Roerich to know that whatever help I was so fortunate as to be able to extend to the Museum, was done solely for the sake of the ideals that you and Prof. Roerich stand for and to help over this difficult time.
Please know that the help that I gave, and will continue to give, is my greatest joy and privilege.
In thought and heart with you and Prof. Roerich.
Always,
Katherine


[англ.: помогать Вам и проф[ессору] Рериху с каждым днем все больше и больше.
Я также хочу, чтобы Вы и проф[ессор] Рерих знали, что любая помощь, которую мне посчастливилось оказать музею, была оказана исключительно ради идеалов, которые Вы и профессор Рерих поддерживаете и помогаете пережить это трудное время.
Пожалуйста, знайте, что помощь, которую я оказывала и буду продолжать это делать, является моей величайшей радостью и привилегией.
Мысленно и сердцем с Вами и профессором Рерихом.
Всегда,
Кэтрин]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 7.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00018.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 19
--------------------------

April 19, 1936
Telegram
To: Naggar, India
From: Danbury, Connecticut, USA
George’s suitcase found—contains important letters also photographs George and Svetic as children—Greetings


[англ.: 19 апреля 1936 года
Телеграмма
Кому: Нагар, Индия
Откуда: Дэнбери, Коннектикут, США
Найден чемодан Джорджа — содержит важные письма, а также фотографии Джорджа и Светика в детстве — Поздравляем.]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 7.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00019.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 20
--------------------------

August 20, 1937
My dearest beloved Mother,
Already, too many days have gone by without answering your letters of June 18–24 and July 8. They have touched me deeply and have so many points and thoughts that I hardly know how to begin. So, I shall begin by answering the first letter and then so on.
I’m feeling very disturbed within myself for not meeting [William P.] Kenneally, but I always hoped for a way to meet him through someone. It looks now like either the opportunity has passed or is not to be. So, I shall just go to Tammany Hall and ask to see him for a few minutes. This might open the way for a better possibility to meet him again under more favorable conditions.
As to the question of means for Alex, in his recent conversation, he said he would draw up some arrangement that would meet the satisfaction of both of us. Of course, I would not sign it unless Bro approved of it. Just how he will work in the payment for the R[oerich] M[useum] is yet to be seen.
I spoke to Alex about how to protect the injunction, but he had no new ideas to offer. I have not shown Glean’s letters (copies) to Alex yet. It’s just not the time yet. Glean’s name will enter later. I feel very keenly my responsibility for bringing Alex and his law partner to our assistance. How I hope


[англ.: 20 августа, 1937
Моя дорогая, любимая Мама,
Вот уже много-много дней, как я не могу начать писать ответ на Ваши письма от 18 — 24 июня и 8 июля. Они глубоко тронули меня, в них так много моментов и мыслей, что я даже не знаю, с чего начать. Итак, я начну с ответа на первое письмо, а затем на остальные.
Я чувствую внутреннее беспокойство из-за того, что не встретилась с [Уильямом П.] Кеннелли, но я всегда надеялась найти способ встретиться с ним через кого-либо. Теперь, похоже, эта возможность упущена, либо ей не суждено быть. Итак, я просто пойду в Таммани-холл и попрошу о встрече с ним на несколько минут. Это может дать возможность встретиться с ним снова при более благоприятных условиях.
Что касается вопроса о средствах для Алекса, то в своем недавнем разговоре со мной он сказал, что мог бы составить такое соглашение, которое устроило бы нас обоих. Конечно, я не стала бы его подписывать, если бы Брат этого не одобрил. Как именно он будет работать с оплатой для R[oerich] M[useum], еще предстоит выяснить.
Я поговорила с Алексом о том, как защитить судебный запрет, но он не смог предложить никаких новых идей. Я еще не показывала Алексу письма (копии) Глина. Просто еще не пришло время. Имя Глина будет указано позже. Я очень остро ощущаю свою ответственность за то, что привлекла Алекса и его партнера-юриста для помощи нам. Как я надеюсь]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 9.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00020.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 40658
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Письма К. Кэмпбелл (США) к Е.И. Рерих

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Номер pdf-страницы: 21
--------------------------

and silently pray they will bring good to the “Work” instead of harm. With the constant watch and help of Sina, and also Frances, we will try to guard the Work in every way. Sina, to me, is your representative here. She is your focus, ever watchful, and never afraid to push through what she believes to be right, and first for the “Work.” Almost nothing ever escapes her ever-alert heart and mind.
Bro did visit Max, but with no change of Max’s decision only the acceptance to ask for another month’s delay. This Max did just the other day. I feel sure Bro will see Max again before September 23. In the meantime, I hope to see Kenneally.
Concerning my case of fraud in the Waterman case, it might turn out not to be a fraud but just a case. Both Alex and Mr. Lake, however, will try to make it a fraud case. It seems upon inquiring that Mr. Lake was told my bonds were taken over by the Bond Committee. Of course, this will first all have to be investigated. I mean all the written transactions concerning the complete handling of the bonds that were bought with the $5,000 loaned by me. None of the cases will come up until October when the courts open. But in the meantime, we shall prepare. I am very anxious for Alex to start a Trustees’ case against


[англ.: и молча молюсь, чтобы они принесли пользу “Работе”, а не вред. При постоянном наблюдении и помощи Зины, а также Фрэнсис, мы постараемся всячески оберегать Работу. Для меня Зина — Ваш представитель здесь. Она всегда в центре Вашего внимания, всегда бдительна и не боится добиваться того, что считает правильным, в первую очередь всего, что касается “Работы”. Её бдительное сердце и ум всегда начеку, и почти ничего не ускользает от них.
Брат действительно навестил Макса, но решение Макса не изменилось, он только согласился попросить отсрочку еще на месяц. Что он и сделал буквально на днях. Я уверена, что Брат снова увидит Макса до 23 сентября. Тем временем я надеюсь увидеться с Кеннелли.
Что касается моего случая мошенничества в деле Уотермана, то это может быть представлено вовсе не мошенничеством, а просто делом случая. Однако и Алекс, и мистер Лейк попытаются представить это как дело о мошенничестве. Похоже, после запроса мистеру Лейку было сказано, что мои облигации были переданы в управление Комитета по облигациям. Конечно, сначала все это должно быть расследовано. Я имею в виду все письменные транзакции, касающиеся полного обращения с облигациями, которые были куплены на одолженные мной 5000 долларов. Ни одно из дел не будет рассмотрено до октября, пока не откроются суды. Но тем временем мы подготовимся. Я очень хочу, чтобы Алекс возбудил дело попечителей против]

--------------------------
Имя наборщика: Joleen DuBois and her team
Дата набора: 2023
Имя переводчика: navs1967
Дата перевода: 9.01.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 16.05.2025
Вложения
KK1-_00021.jpg
При обнаружении ошибки или опечатки
отправить личное сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Ответить

Вернуться в «Письма корреспондентов к Е.И. Рерих»