Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 64.
--------------------------

в синем халате и серой, фетровой шляпе. "А я всё-таки с этой стороны. Бедный доехать не может. Он говорил ещё необычные вещи. Это общее драгоценное правило. Когда загорится священное тело красоты. Лук, лук вам нужно. I am wealthy. [англ: Я богат.]" Очень странный, некрасивый голос, то же слабое сотрясение от неожиданности. "Весь его Service [англ: Услуга] куплен. Всё записать". Опять то же ощущение нового голоса. "Я это сохраню... тайны. Сокращения норки. One man spoke deliberately of sparks. [англ: Один человек намеренно заговорил об искрах.] Я понимаю, что он только может... закрыть...", − последнее слово сказано другим голосом. "Два тела органически. Стрелу, понимаешь, чуть не попала". Заснула, видела два сна. 1) Поруму с новорожд[енным] ребёнк[ом]. Шораку на попечении С[естры] Ориолы. 2) Предупреждение о слежке слуг за нами. Заснула.
Утро.
"Converse with me of wanderings... [англ: Поговори со мной о странствиях...]" Посреди опыта было длительное видение лилово-розовых цветов, в виде круглов[атых]звёзд. Сам куст как бы лишённый листьев.

Ночь на 10-ое мая. Зарницы, дождь. "Да, не надо, я не буду здесь ничего начинать. Сейчас что передо мною?" Свет сильный в глазах, видение снежной вершины горы, залитой розоватым светом. "Indignantly. [англ: Возмущённо.] Не ожидала совсем. Вообще, всё правильно идёт. International gallery [англ: Международная галерея] − Hillman − Hillside*. Помолимся, новые заграждения. Которые были, по крайней мере". Фразы слышала с большими перерывами. Посреди ночи были две сильные волны озноба. Может быть, от свежести воздуха.
Утро около 7 часов.
"По всему видно − общество далеко от встречи и с Моей здоровой и индивидуальной Аурой".

Ночь на 11-ое мая. День и ночь очень ясные. Легла усталая. "И не нужно. Устремлений его хороших понять... Путь... Я думала, что-либо солидное. Блаженство тут всё-таки есть. Это мы положили. Путь осмотрен. Родные, примите, как следует, Люмоу". Очень взволновалась и не могла расслышать дальнейшее. "Долетают сюда око и излучения". №Всегда...", − неразборчивая запись. Волна озноба и сильный треск в окно. "Решительно и самостоятельно". Волна озноба и

Примечание редактора
* Hill Side (Хиллсайд) — дом в Дарджилинге, в котором проживали Рерихи с 3 января 1924 г. по 6 марта 1925 г., а также после Центрально-Азиатской экспедиции с 27 мая по 17 декабря 1928 г. Тибетцы называли этот дом "Далай-Бхобранг" (Дворец Далай-ламы), т.к. в нём жил Далай-Лама XIII во время своего бегства из Лхасы в 1910 г.

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 28.05.2019
Дата окончания набора: 28.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0079.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 65.
--------------------------

такой же силы треск в окно. "Кажется, третий раз читаю. У него в области живота... Как не дерзать, когда и дети то... Так мало, кого я употребляю". "И в ушах не горюй...", − новый голос. "Может пригодиться. И когда поставил на землю. Я очень удивилась. New York страшно потрясён. Надумайте дать Гребенщикову. Интересно. 31-ое октября". Наблюдала короткое, лёгкое изменение сердечной деятельности. Неоднократные искры и светá − фиолетовые, синие и серебряные.

Ночь на 12-ое мая. Вечер сырой и прохладный. С вечера решила отдохнуть и не слушать, но два слова всё-таки врезались в память, записала их наутро: "Неожиданно откроется". Посреди ночи смутно ощутила приступ озноба и вибрации всего тела. Слышала торжественную музыку и, казалось, что люди в белом одеянии и с непокрытой головой, процессией ходили под эти звуки вокруг сооружения. Несколько раз в сознании настойчиво повторялось восклицание: "Париж, Париж!" Наутро не очень внимательно вслушивалась, ибо хотелось спать, тем не менее несколько фраз удалось записать гораздо позднее. "Но сопоставляя человеческие формы... горит наше излучение. I will give God's Name. [англ: Я дам имя Господне.]" Смутное видение совершенно бритого буддийского монаха, сидящего на полу. Лицо его, пожалуй, смогу узнать при встрече. "Только тоже надо найти. Messiah, Messiah [англ: Спаситель, Спаситель], как ждём тебя!" Следующая фраза ускользнула, ибо вновь идущая сильно ударила по нервам. "Мысль легче. Будем тушить войну. И когда явится, какой восторг. Не всё будет ясно. Гум неважное местечко. Но есть уже место". Мозговое видение довольно непроходимой дороги. "Пока имеем. Здесь уже совсем нельзя. Просим, но не сразу получаем. Посвящённое King of the World [англ: Королю мира]. Там принесли мою форму, из неё можно Юрик... Уехала в Ессентуки, не сказали. Разумный, разумный... глаза и лоб... Я вам скажу... A holy child. [англ: Святой ребёнок.]" Видение ребёнка ясно выраженн[ого] монгольского типа. С вечера были два неясных видения − толпившихся людей и дороги, усаженной пальмами, среди гор-холмов.

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 28.05.2019
Дата окончания набора: 28.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0080.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 66.
--------------------------

Ночь на 13-ое мая. Слышала*, но не записала.
Днём. Слышала и не записала.


Ночь на 14-ое мая. Вечер ясный. Скоро начала слышать, но всё как-то под сурдинку**. "Печаль Мира − глумление. Рододендрон... роковой... ужасно... Сознанием всех тех ошибок дойдём. Оставил штиблеты и ничего никому не говорил. Соявлением. Я знаю, чёрт возьми, я знаю. Домогательство". "Вот это тоже всё нужно проверить", − перед этой фразой лёгкое сокращение голов[ных] центров, озноб головы. "Важно для политического, я чувствую, что вот тут-то и..." Озноб головы повторился, следовала очень неясная фраза − "...в среди... оккульт..." "И если он расцветёт к празднику, можно будет..." Заснула. Наутро длинное сообщение, но когда спохватилась его записать, всё ускользнуло, осталось лишь представление, что сообщение касалось Италии и Папы. "Не для Нас, но для человечества лучше. Так регулярность пропала всех наших записей". Около 8 ч[асов] утра, когда в соседней комнате шла уборка, услышала длинное сообщение М[ахатмы] М[ориа], но когда спохватилась, начало и конец ускользнули. "Ты вложишь в эту колыбель, где будут собраны все правдивые сказания". После этой записи сон прошёл окончательно и побежали мысли, среди них опять услышала слова, сказанные М[ахатмой] М[ориа]: "Огонь опаляет несовершенные думы." В начале ночи, кроме коротких ознобов головы, наблюдала очень краткое и слабое повышение пульса.

Ночь на 15-ое мая. Вечером довольно сильная гроза. Легла с головной болью. Лежала на спине, вибрация всего организма. Волны озноба в верхней области спины и головы. Вследствие головной боли не вслушивалась, тем не менее фразы доходили, записывала с пропусками. "Какой цветок!" Смутное видение куста с цветами. "Причины лабораторного... он идёт, ты идёшь..." "...молодой...", − произнесено высоким и очень определённым тембром. Сотрясения не было. "Оперировал". Видения ряда снов символических, проснулась со словами: "Миллиарды, миллиарды, и Мы дадим тебе эту силу". "Границы между этими тремя царствами почти неуловимы.

Примечание редактора
* Сверху строки карандашом приписано слово "рукопашная" и значок сноски на нижнюю часть страницы, где написано: "Butler ударил Ауа - 14-ое мая".
** Сурди́на (итал. sordina от sordo — "глухой") — приспособление, применяемое во время игры на музыкальных инструментах, когда требуется ослабить, приглушить их звучность, или же изменить тембр. В русском языке идиома «под сурдинку» означает «втихомолку», «украдкой», «в тишину» что соответствует назначению сурдины как приспособления для приглушения звука. См. https://ru.wikipedia.org/wiki/Сурдина

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 29.05.2019
Дата окончания набора: 29.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha, Andrei
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 07.02.2021
Вложения
0081.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 67.
--------------------------

Мы посвящаем достойных". Сон-видение музея, где собрано всё относящееся к древней культуре Шамо и Гоби. Видела ряд построек, фигуру статуи − женщина со змеями. Цвет построек белый с зелёным, красным и жёлтым орнаментом. Сами постройки нечто среднее между Индусскими Пагодами и Египетскими пирамидами и ведущими к ним широкими лестницами. Сон-видение. Собрание Братства, на котором М[ахатма] М[ориа] демонстрировал результат происходящего опыта, указывал на сокращение и напряжение всего моего организма. Я присутствовала, видя и слыша всё происходящее, но будучи сама в полусонном состоянии. Сон-видение: моя беседа с двумя подрядчиками, относительно поставок на Алтай.

Ночь на 16-ое мая. Вечер прошёл в покое, мальчики не мучили. Легла рано и не уставши, но хотела дать ещё отдых организму и потому не вслушивалась и не записывала. Лишь наутро две фразы настолько врезались, что я записала: "I am an atheist, but not to be born again. [англ: Я атеист, но не для того, чтобы родиться заново.] Через железо, через победу − крест". В моём сознании пронеслась мысль о жене нашего Ламы и я тут же увидела, идущую мне навстречу собаку с большой головой, очень добродушного вида, с высунутым на сторону розовым языком.

Ночь на 17-ое мая. Легла в покое, после долгой беседы с М[ахатмой] М[ориа], но с головной болью, кот[орая] начиналась в темени и переходила на правую сторону головы. "Вероятно, так и есть. Слегка. Никто не пострадал. Ищет случая". "Сто!" − выкрик, но ни малейшего сотрясения. "Неоконченную. Даже не могу возразить". Озноб. "Пиши − опыт Мой не передаваем, но можно... нет разницы... Ничего не оставить". Тембр мужского голоса довольно высокого. "Играть хочу... потому что леопарды немножко. Наши хотели его вообще лишить..." "[два слова латинским шрифтом неразборчивы]...", − очень определённо, резко сказано. "Она была жалкое начало". Лёгкая боль в правой руке и голове. "Ужасное подозрение на йоги падает на... Мне ужасно хочется". Боль в темени, ближе к правой стороне и в руке. "Я тоже думаю увеличить. Вот это наз-

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 29.05.2019
Дата окончания набора: 29.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0082.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 68.
--------------------------

ванные дети. Нет, серьёзная картинка будет. Мне самому нравится. Article. Argile. [франц: Статья. Глина.]" Ясный французский выговор. "Ах, ах, нехорошо это. Ясность... которая... благополучно. Может быть, это и есть". Лёгкое повышение пульса. "Разрастается красками, принимает после меня". Боль в голове и правой руке продолжалась. "Позолотить". Странный голос. Довольно сильная боль за правым ухом. "He gave me. [англ: Он дал мне.] Сейчас им объяснять будем. Уру". Треск у моего кресла. "Великолепно. На глазах спящих. Продолжают ещё между собою веру. Передавая Нам эти объяснения. Что они передают? Отберём всё. Совершенно вдребезги. Так-то оно так. Что ещё? Потом чувство, что он вспыхивает. Составляет часть Нашего обихода. Выгнали... вот это... мамочка. Конечно, я была бы... Конечно, если бы... разговор поразительный. Все эти скачки, теперь так устала. Когда Америка... нет, постой. В некоторых местах галерей распускают тёмных... Тебя не спрашиваем, потому что это как горох об стену долбить. Эта здоровая − эта не такая − болезненная очень". Будто кто-то зашуршал бумагой. "Для опыта. Ты согласен со мною". Многие фразы ускользали, слишком много шло вместе. "Исмѣ*". Точно вибрация чего-то. "Папа, а папа − cela existe [франц: это существует]. Ты его вытащила... Теперь начнём смотреть". "Грустно, что у тебя нет...", − дальше не расслышала, женский голос. "У нас такая большая, белая. Там есть пять тяжёлых дней. Всё думаю − часть, может быть". Женский голос и плаксивая интонация. Стук как бы в деревянную полую поверхность. "Два месяца перед тобою. Заработался. Сейчас хорошо, а потом всё равно выиграет их возлюбленный. Каждый пусть принесёт спасение". Постоянная смена голосов. "Шишка и себе остаётся. Что касается Парижа, то она... Бладбери. Я вижу очень много. Ты портишь себе в темноте. Нет. Кашмир − почему? Ты не хочешь этого − удобнее. Вот

Примечание редактора
* Исмѣ − дореволюционное написание реки Исьма, протекающей в Московской и Калужской областях России, левый приток Протвы. См. https://ru.wikipedia.org/wiki/Исьма

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 29.05.2019
Дата окончания набора: 29.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0083.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 69.
--------------------------

ещё хочу сказать". Мозговое видение группы индусов в серо-голубых, длинных кафтанах и очень больших, белых, с тесьмой, чалмах. Лица светлые. "Стёпа. Из-за этого не хотят". Волна озноба очень определённая. "Всё-таки мешает. But still, I am not so stupid. [англ: Но всё же, я не настолько глупа.]" Озноб. "Меня... Довериться в Потанге. Папа не хочет, папа не хочет. Мы сейчас устроим. Конечно, было готово туда положить. Было уже готово туда положить в Аптеке. Под его, тихий, под его жену. Поправляемся". Очень членораздельно. "В этом доверяем. Задерживать". Голос, вызвавший лёгкое сотрясение. "Благо Индии". Заснула. Под утро слышала два длинных сообщения, но всё ускользнуло. Первое кончалось словами: "...Договор Щагия". Второе: "...и имея руки, накапливайте". Посреди уловила ещё: "Мы сосредоточили своё внимание и писания на вас". Должна отметить, что головная боль продолжалась всё время опыта. Волны озноба короткие и не очень сильные. Повышение пульса почти неощутительно и коротко. Постоянная смена голосов, за двумя исключениями, ничем не сопровождалась.

Ночь на 18-ое мая. Погода туманная, луна, вечер спокойный. Мозговое видение мальчика лет 8 и девочки годовалой − сирот, принятых в приют. Мальчик очень обеспокоен, что его разлучили с сестрёнкой. "Должен сказать, что радость есть особая мудрость. Всё дело Наше улучшится. С тех пор как Ваня стал выпивать... Есть такая? − есть. Мировую формулу. Марину супругою. Сейчас не можете потихоньку что-нибудь... Примите это всерьёз". Заснула. Утро. "Нужна самая большая осмотрительность..." Никаких ощущений, кроме кратковременных вибраций всего организма в самом начале, не замечала.

Ночь на 19-ое мая. Полнолуние, слегка туманно, очень тёплый день. Вечер проведён в покое.
Утро. 4 часа.
"It was my life here... wether this spirit. From there they take origine. It will not grow. [англ: Это была моя жизнь здесь... погода этой сущности. Оттуда они берут начало. Она не будет расти.] Schlecht... [нем: Плохо...] Вы

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 29.05.2019
Дата окончания набора: 29.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0084.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 70.
--------------------------

уже чувствуете необходимость. Есть ли у вас деньги? Хорошо. Прежде всего нужна высокая добросовестность. Пожалуйста, тише. Говорю... нехороший... 6 месяцев... У нас были одно время такие... не делая детей... случ..."

Вечер, ночь. "China also... ...that is mutual... [англ: И Китай тоже... это взаимно...]" Мозговое ведение сада и террасы. "No, I see it is very beautiful. Was it straitened? [англ: Нет, я вижу, что это очень красиво. Был ли он стеснён?]" − или "strengthened" [англ: усиленный]. "Написала...", − высокий женский голос. "И Альфою, и Омегою победно до корня. Почему не вынесли?" Мозговое видение человека, несущего на плече ковёр. "Длинными коридорами, как бы защищающими. Как-то боднуть их? Нет, ничего". Не заметила, как заснула.
Утро 6 ч[асов]. Символический сон. Нападение тигра, вызванное нечаянным движением, якобы расположенного человека. Круг весь оборонялся и не пострадал. Я же желая спасти своих сыновей, которые, не зная о присутствии тигра, могли каждую минуту войти в коридор, куда мы загнали тигра, вышла из забаррикадированной комнаты. Тут явилась мне на помощь наша старая, умершая служанка и с её помощью, я схватила тигра за ошейник и туго стянула его. В это время вошёл старший сын, но тигр не мог броситься на него и лишь умудрился захватить в пасть часть моего платья, тут я проснулась.
"Тебе, Урусвати... Я подсказал...", − начало фразы ускользнуло. "У Нас тут масса школ от врагов. Не царство, а Персии Правитель. Тоже могли бы интересное узнать. Это тоже интересный факт. Это сравнительно... Нашла в одном месте, а в другом − дыра". Мозговое видение чулка, заштопанного, с одной стороны, а с другой дыра. "В другом месте завёрнуто, а это я не люблю". Женский голос. "Можно так, чтобы не ощутить слишком острые камни. И всё-таки не ловят". Много разрядов и тресков у моего кресла. "Несокрушимо. Конечно, ...утомительно. Прабабушка англичанка. I cannot belive it. [англ: Я не могу в это поверить.] То, что было раньше не повторяется. Торопись застраховать. Низко голубь полетел". Птицы и собаки и другие шумы не мешали слышать. Никаких ощущений

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 29.05.2019
Дата окончания набора: 29.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0085.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 71.
--------------------------

не наблюдала.

Ночь на 20-ое мая. Ночь и день много слышала, но не записывала.

Ночь на 21-ое мая. Начала слышать без обычной предварительной лёгкой вибрации организма. Записывала лениво, пропуская целые фразы. "Тёмный человек. Героиня Моего дела. Нет предательства. Наши же студенты на доставленном завете... Не удаляйся − это залог. Великая тайна может быть открыта. Просто резервуар, с которым они соединены. Просто опытного человека. Как всегда, был у меня один. Противодумие. Выплываем, хотя могу указать... or Kalimpong... [англ: или Калимпонг...] Прели... свидетельствует...", − пропущена запись. "Только когда слуги покажут и принесут. Идёт, идёт. И только что так дорого. Опять всю историю с процессией нарушишь. Let me know. [англ: Дайте мне знать.]. Фокусник. Наш сидит на Георгии. Внутреннее, inside. В сущности говоря, этому епископу. Очень дорого стоит... улыбался". Очень смутное видение снежных гор.

Ночь на 22-ое мая. Звёздное небо, тепло. Вибрация организма очень слабая. С вечера головная боль. "Тогда и начнём. Конечно, я это знаю. Но я тут не заметила. Он столько тебе даёт. Во всякие происшествия". Несколько фраз упущено. Мозговое видение двух входящих людей восточ[ного] типа и в вост[очном] одеянии. Один брюнет, высокий, молодой. Другой маленький, безобразный и старый. Высокий в жёлтом жилете. Маленький в шапочке со светлым ободком и в тёмно-коричневом халате. "Обрати внимание на облако. Странное. Хорошее". Опять новое, неприятное лицо. "Пожалуйста, до последней степени. Начинается истинная индивидуальность". Пропущено несколько фраз перед последней. Заснула. Вскоре проснулась с ощущением мурашей между лопатками и странного сокращения в затылочной области. Ощущение тоски в чашечках колен. "Затем, если бы нам карточки дали. Вот эту возьми пока. Он самые конфеты съедал. Ведь всё-таки. Во что же это превратилось?

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 29.05.2019
Дата окончания набора: 29.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0086.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 72.
--------------------------

Даже я... Повело к мирозданию. Хорошо вырезали и приставили..." Видение каких-то вырезанных квадратных кусочков материи.
Днём.
"Но оно остаётся в круге сознания, дух несёт его. Не вини Мастера в нежелании показаться тебе − не хочет обжечь тебя. Что есть материализация?"

Ночь на 23-ье мая. Погода душная, сырая. Немного огорчалась, не получая ответа. "Литография... не надо... 900. Они все такие светлые. Deux, deux, deux... dit leur que le Ministere est en train [франц: Два, два, два... сказал им, что Министерство в настоящее время...] ...on the shore... the whole thing [англ: на побережье... всё это.] Может быть, и шаги ты себе иногда выпачкаешь. Вернулся и ничего не записал... Казалось бы, такие вещи..." Задремала. Проснулась от мурашей между лопатками и треска у моей кровати. "Молодёжь просто скажи". Непрестанный лай собаки под окном, вызывал боль в области груди, но слышать не мешал. "И твоё имя станет растущим. На мне он укажет, как надо зацепить... Это надо применить − имеет стратегический характер". Несколько фраз ускользнуло. "Difficilement. [франц: С трудом.] А ты-то стараешься дом его выкрасить. Вот скажешь чепуха... посидите у нас. Какая прелесть − это Sarvoli. Настойчиво. Надо бы о тех меньше, чем о других написать". Утро около 6-и утра. Пропущен ряд фраз. "Як мамочка согласилась давать. Я ускоряю". Произнесено басом и как бы извне. "I will give nice thing, a very nice one. [англ: Я дам хорошую вещь, очень хорошую.] Сколько мне придётся с ним иметь. Ты довезёшь. This devotion I have... And the roads were sold out... [англ: Эта преданность у меня есть... И дороги были распроданы...] Приезд такого таланта выяснил многое..." Всё время назойливый крик и щебетание птиц, но слышать не мешали.

Ночь на 24-ое мая. Погода сырая, душная, долго беседовала с мальчиками, легла поздно. Вибрации всего организма. "Вечером вы даёте... это кратчайший. В красненьких штанишках. Очень двинулся". Заснула.
Утро около 6 ч[асов], вибрация.
"И наши всё-таки выеха-

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 30.05.2019
Дата окончания набора: 30.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0087.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39663
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 1 (28.03.1924 - 11.10.1924) [48]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 73.
--------------------------

ли вечером. У него был очень замечательный разговор с этой religieuse [франц: монахиней]. В этом я вижу символ. Близко, близко... седьмая. Грустно, это очень грустно". Пропущены фразы. "Вторую ночь не могу спать. Это примитивного характера. Когда я себя сравниваю с печальными делами. Объясняйтесь как хотите. И теперь в случае лучей. Вот это нужно было бы им написать. Таким тоном, как ты писала. Успеете к чему-то прикоснуться. Проходите, как всегда. Материал из ног и... Окунуться с головой. Жена уехала, и сам решил жить там. Какая горечь всё-таки! Хозяин – это тот, что работать хочет или что... Зачем их так много? Проснулась. Ещё не знаем, что это такое. Что? Луч. Вчера. Это прелестно. Mister Roerick против обрезания". Пропущено. "Ибо не успела вписаться в книгу. Но ты так мало его любила. Делается это только не так сильно. Те шакры иногда они пытаются сделать. Замечательно элегантный и ценный костюм. Диаметрально..." 9-й час, начала вставать. Смутное мозговое видение маленькой комнаты с верхним светом.
Днём.
"Крепкая кожа... Мериан... Открыли её только что перед домом, очень старинная. В юбочке ходит. Ты такая сирота... Постепенно будешь доезжать. Шамбали. Красивые".

Ночь на 25-ое мая. Ясный день и ночь. Мыла голову, потому была уставши и скоро уснула. "Вся изобретательность где? Должна брать так есть. Духа... послать подлеца". Видение пурпуровых световых образований, затем большое оранжевое пятно. "Теперь не стоит собачиться..." В самом начале начало выявляться какое-то очень пёстрое строение, но быстро исчезло. Сон: поезд, два вагона наполненные тихими фигурами детей и 3 женщин.

Ночь на 26-ое мая. День жаркий, к вечеру дождь. У Святослава болели зубы, что меня очень взволновало. Легла сильно встревоженная. "На последнем

--------------------------
Имя наборщика: Айдар
Дата начала набора: 30.05.2019
Дата окончания набора: 30.05.2019
Имя редактора: Sagarmatha
Дата начала редактирования: 28.07.2020
Дата окончания редактирования: 28.07.2020
Вложения
0088.jpg
Ответить

Вернуться в «Серия «Огненный опыт». 1 редакция (1924-1940)»