Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 440
--------------------------
9.
it not more, though the comprehension of the various mental states in the other worlds depends on this alone. Things which are as plain as the air you breathe, I will not repeat. And now answer this question: - "what is it that thinks in man?" - I was guite highly-strung, for I made the point of winning his favour right at the first lesson. So I came out with my reply at once, for I was glad that he now asked something that I know. - The soul!
- No son, it is the spirit that thinks - you real self. The soul, which is but the clothing for your spirit, only feels.
[англ.: не буду упоминать об этом, хотя постижение других миров зависит только от этого. Я не буду повторять вещи, которые просты, как воздух, которым ты дышишь. А теперь ответь на такой вопрос: "Что думает в человеке?"
Я был очень взволнован, потому что поставил перед собой задачу завоевать его расположение уже на первом уроке. Поэтому я сразу же ответил, радуясь, что он теперь спросил то, что я знаю.
— Душа!
— Нет, сынок, думает дух — твоё настоящее "Я". Душа, которая является всего лишь оболочкой твоего духа, только чувствует"].
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 24.08.2023; 02.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
--------------------------
9.
it not more, though the comprehension of the various mental states in the other worlds depends on this alone. Things which are as plain as the air you breathe, I will not repeat. And now answer this question: - "what is it that thinks in man?" - I was guite highly-strung, for I made the point of winning his favour right at the first lesson. So I came out with my reply at once, for I was glad that he now asked something that I know. - The soul!
- No son, it is the spirit that thinks - you real self. The soul, which is but the clothing for your spirit, only feels.
[англ.: не буду упоминать об этом, хотя постижение других миров зависит только от этого. Я не буду повторять вещи, которые просты, как воздух, которым ты дышишь. А теперь ответь на такой вопрос: "Что думает в человеке?"
Я был очень взволнован, потому что поставил перед собой задачу завоевать его расположение уже на первом уроке. Поэтому я сразу же ответил, радуясь, что он теперь спросил то, что я знаю.
— Душа!
— Нет, сынок, думает дух — твоё настоящее "Я". Душа, которая является всего лишь оболочкой твоего духа, только чувствует"].
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 24.08.2023; 02.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 441
--------------------------
If you understand this, I don't mind, if for the sake of simplicity we will talk hence for word only of soul and body...
- And now tell me, which is that part in you which longs for pleasures and delights?
- My body, - I said. "Very good. And what is it that fuls the cold and, weariness?"
- The body! I replay proudly.
- Well, said my child, well, said again! And which part of you feels joy sorrow or anger?"
- The soul. "Aye, the soul. And what part of you thirst and hunger?"
- The body, I said.
"Ney, son, it is the soul. The soul which has been
[англ.: Коль ты это понимаешь, я не возражаю, если для простоты мы будем употреблять только слова "душа" и "тело"...
— А теперь скажи мне, какая часть тебя жаждет удовольствий и наслаждений?
— Моё тело! — сказал я.
— Очень хорошо. А что же вызывает холод и усталость?
— Тело! — с гордостью повторил.
— Хорошо, дитя моё, хорошо, повторил ещё раз! А теперь скажи мне, какая часть тебя испытывает печаль или гнев?
— Душа.
— Да, душа. Тогда какая же часть тебя испытывает жажду и голод?
— Тело, — ответил я.
— Нет, сынок, это душа. Душа, которая была]
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 24.08.2023; 02.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
--------------------------
If you understand this, I don't mind, if for the sake of simplicity we will talk hence for word only of soul and body...
- And now tell me, which is that part in you which longs for pleasures and delights?
- My body, - I said. "Very good. And what is it that fuls the cold and, weariness?"
- The body! I replay proudly.
- Well, said my child, well, said again! And which part of you feels joy sorrow or anger?"
- The soul. "Aye, the soul. And what part of you thirst and hunger?"
- The body, I said.
"Ney, son, it is the soul. The soul which has been
[англ.: Коль ты это понимаешь, я не возражаю, если для простоты мы будем употреблять только слова "душа" и "тело"...
— А теперь скажи мне, какая часть тебя жаждет удовольствий и наслаждений?
— Моё тело! — сказал я.
— Очень хорошо. А что же вызывает холод и усталость?
— Тело! — с гордостью повторил.
— Хорошо, дитя моё, хорошо, повторил ещё раз! А теперь скажи мне, какая часть тебя испытывает печаль или гнев?
— Душа.
— Да, душа. Тогда какая же часть тебя испытывает жажду и голод?
— Тело, — ответил я.
— Нет, сынок, это душа. Душа, которая была]
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 24.08.2023; 02.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 442
--------------------------
"created by the Holy, Wisdom in purity but she fell. And even since she is hungering and thursting for truth."
-------
"Could you tell me how many states of existence the soul will have after the body's death?
- Yes, Father, I replied almost without thinking and as I said this, still squatting on the cold rock, I felt myself saized with a strange dizziness. I stared befor me and when I spoke and heard my voice I could not recognize it. "Yes, Father, the human soul... has two states: the chikai bardo and the chonyid bardo.*
[англ.: создана Святой, Мудростью в чистоте, но она пала. И это несмотря на то, что она жаждала и жаждет истины".
_______
"Не мог ли бы ты мне сказать, сколько состояний существования будет у души после смерти тела?
— Да, Отец, — ответил я почти не раздумывая и, говоря это, всё ещё сидя на корточках на холодной скале, я почувствовал странное головокружение. Я смотрел перед собой, и когда я заговорил и услышал свой голос, я не мог его узнать. — Да, Отец, человеческая душа... имеет два состояния: чикай бардо и чонид бардо].
(Дальше идёт подробное описание этих фаз). Не буду больше утруждать Вас выдержками. Если Вы найдёте это нужным, я пошлю Вам часть манускрипта. Я так и друзьям моим сказала, что несмотря на полученный ими указ, я не смею исполнить их просьбу, не запросив Вас предварительно.
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 24.08.2023; 02.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
--------------------------
"created by the Holy, Wisdom in purity but she fell. And even since she is hungering and thursting for truth."
-------
"Could you tell me how many states of existence the soul will have after the body's death?
- Yes, Father, I replied almost without thinking and as I said this, still squatting on the cold rock, I felt myself saized with a strange dizziness. I stared befor me and when I spoke and heard my voice I could not recognize it. "Yes, Father, the human soul... has two states: the chikai bardo and the chonyid bardo.*
[англ.: создана Святой, Мудростью в чистоте, но она пала. И это несмотря на то, что она жаждала и жаждет истины".
_______
"Не мог ли бы ты мне сказать, сколько состояний существования будет у души после смерти тела?
— Да, Отец, — ответил я почти не раздумывая и, говоря это, всё ещё сидя на корточках на холодной скале, я почувствовал странное головокружение. Я смотрел перед собой, и когда я заговорил и услышал свой голос, я не мог его узнать. — Да, Отец, человеческая душа... имеет два состояния: чикай бардо и чонид бардо].
(Дальше идёт подробное описание этих фаз). Не буду больше утруждать Вас выдержками. Если Вы найдёте это нужным, я пошлю Вам часть манускрипта. Я так и друзьям моим сказала, что несмотря на полученный ими указ, я не смею исполнить их просьбу, не запросив Вас предварительно.
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 24.08.2023; 02.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 443
--------------------------
Родная моя, желаю Вам много здоровья в наступающем году.
У нас все благополучно. Мишенька много здоровее, хоть и очень он нервный, и трудный, и странный стал ребёнок. Много с ним нужно терпения и любви. Но человечек на редкость оригинальный и чуткий. Я работаю во всех своих отраслях. Много времени уходит и на друзей, — каждому даю по сознанию! Моя нежность и радость к моему новому другу не уменьшилась, он так хорошо звучит на все мои душевные и артистические запросы и особенности. Он ещё не здоров, но пишет мне прекрасные письма. Очень он меня радует и вдохновляет на... vitality [англ.: жизненная сила], иначе не могу сказать, но чувствую себя живее, ярче и сильнее от этой дружбы.
Нежно Вас целую. Напишу вскоре ещё.
В.
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 27.08.2023; 13.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
--------------------------
Родная моя, желаю Вам много здоровья в наступающем году.
У нас все благополучно. Мишенька много здоровее, хоть и очень он нервный, и трудный, и странный стал ребёнок. Много с ним нужно терпения и любви. Но человечек на редкость оригинальный и чуткий. Я работаю во всех своих отраслях. Много времени уходит и на друзей, — каждому даю по сознанию! Моя нежность и радость к моему новому другу не уменьшилась, он так хорошо звучит на все мои душевные и артистические запросы и особенности. Он ещё не здоров, но пишет мне прекрасные письма. Очень он меня радует и вдохновляет на... vitality [англ.: жизненная сила], иначе не могу сказать, но чувствую себя живее, ярче и сильнее от этой дружбы.
Нежно Вас целую. Напишу вскоре ещё.
В.
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 27.08.2023; 13.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 444
--------------------------
1948, nov.
The Lord's Prayer in Tibetan, as pronounced, originaly written form in Hungarian transcription.*
[англ.: Молитва Господня на тибетском языке, как произносится, первоначально письменная форма в венгерской транскрипции].
Есу Кристхо-йи шел нэ лап-бехи мон-лам.
Нге-нам-ти яп,
Нам-кхей лонг ту дю-бэхи,
Тьхэ-ти трэн тхам-чие нэ
сан-де барэ дюр.
Тьхэ-ти юл-кхам джем-баре ше,
Тьхэ-ти тхудо чи-тар нам-кха ла,
Тэ-тхар джик-тхэн ту цэ-барэ
[дюр.
Гнин-рэ-шин нгэ-нам
ти пах-лэб то-рин
нгэ-нам ла нанг-варэ
цохха-танг,
Чи-тар нгэ-нам-ти нгэ-ти
Пу-лон-кэн ла зо-бхарэ-че,
Тэ-тхар нгэ-нам ла нгэ-ти
Пу-лон зо-бхарэ-зо-бха танг.
Нгэ-нам-ла тюл-ва дюнг-
вей ма тханг-варэ.
[в правом углу страницы — знак]
Примечание редактора
* Молитва "Отче наш" на тибетском языке. "Присланный перевод «Отче Наш» — поразителен. Мой сын, прекрасно знающий тибетский язык, истинно, был изумлен. Поблагодарите Вашего талантливого друга за его труд переложения на русский алфавит". (Е.И.Рерих - В.Дудко.10.02.1950)
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 27.08.2023; 02.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
--------------------------
1948, nov.
The Lord's Prayer in Tibetan, as pronounced, originaly written form in Hungarian transcription.*
[англ.: Молитва Господня на тибетском языке, как произносится, первоначально письменная форма в венгерской транскрипции].
Есу Кристхо-йи шел нэ лап-бехи мон-лам.
Нге-нам-ти яп,
Нам-кхей лонг ту дю-бэхи,
Тьхэ-ти трэн тхам-чие нэ
сан-де барэ дюр.
Тьхэ-ти юл-кхам джем-баре ше,
Тьхэ-ти тхудо чи-тар нам-кха ла,
Тэ-тхар джик-тхэн ту цэ-барэ
[дюр.
Гнин-рэ-шин нгэ-нам
ти пах-лэб то-рин
нгэ-нам ла нанг-варэ
цохха-танг,
Чи-тар нгэ-нам-ти нгэ-ти
Пу-лон-кэн ла зо-бхарэ-че,
Тэ-тхар нгэ-нам ла нгэ-ти
Пу-лон зо-бхарэ-зо-бха танг.
Нгэ-нам-ла тюл-ва дюнг-
вей ма тханг-варэ.
[в правом углу страницы — знак]
Примечание редактора
* Молитва "Отче наш" на тибетском языке. "Присланный перевод «Отче Наш» — поразителен. Мой сын, прекрасно знающий тибетский язык, истинно, был изумлен. Поблагодарите Вашего талантливого друга за его труд переложения на русский алфавит". (Е.И.Рерих - В.Дудко.10.02.1950)
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна, isemkiv
Дата набора: 27.08.2023; 02.03.2024
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 445
--------------------------
Ма-сэ нгэ-нам ми-пэ-бха
пэ троп-варэ-цо.
Тэ-тхар йин-ба йин!
___________
Барна просил, чтобы я переслала Вам эти странные слова. В оригинале это было записано медиумом венгерским шрифтом, но он переложил на русский слог.
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 27.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
--------------------------
Ма-сэ нгэ-нам ми-пэ-бха
пэ троп-варэ-цо.
Тэ-тхар йин-ба йин!
___________
Барна просил, чтобы я переслала Вам эти странные слова. В оригинале это было записано медиумом венгерским шрифтом, но он переложил на русский слог.
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 27.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 446
--------------------------
10-го янв[аря], 1950.
Будапешт.
Родная моя Е[лена] И[вановна],
Получила Ваше письмо и весточку для моих новых друзей. Я была у Б[арны] и передала ему Ваше письмецо. Ваш привет и благословение произвели огромное впечатление. У Б[арны] лицо очень выразительное, и всё лицо его отразило священное почитание! Очень он искренний и непосредственный человек.
Вы, вероятно, получили уже моё письмо, в котором я рассказала о характере предлагаемой
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 27.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
--------------------------
10-го янв[аря], 1950.
Будапешт.
Родная моя Е[лена] И[вановна],
Получила Ваше письмо и весточку для моих новых друзей. Я была у Б[арны] и передала ему Ваше письмецо. Ваш привет и благословение произвели огромное впечатление. У Б[арны] лицо очень выразительное, и всё лицо его отразило священное почитание! Очень он искренний и непосредственный человек.
Вы, вероятно, получили уже моё письмо, в котором я рассказала о характере предлагаемой
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 27.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 447
--------------------------
мне работы и просила Вашего мнения и совета. Б[арна], получив Ваш чудесный привет, сразу на меня обрушился: "Теперь засаживайтесь и обрабатывайте всё, что я Вам дам". Я его огорчать не хочу, но всё же подожду Вашего окончательного совета. Обрабатывать и отделывать романы оккультного типа, да ещё многое выдумывать на данную фантастическую тему, как-то очень мне чуждо. А если к тому же, как я писала Вам, предлагаемая тема основана на конкретном моём и Вашем (вовремя оно!)
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 28.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
--------------------------
мне работы и просила Вашего мнения и совета. Б[арна], получив Ваш чудесный привет, сразу на меня обрушился: "Теперь засаживайтесь и обрабатывайте всё, что я Вам дам". Я его огорчать не хочу, но всё же подожду Вашего окончательного совета. Обрабатывать и отделывать романы оккультного типа, да ещё многое выдумывать на данную фантастическую тему, как-то очень мне чуждо. А если к тому же, как я писала Вам, предлагаемая тема основана на конкретном моём и Вашем (вовремя оно!)
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 28.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 05.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 448
--------------------------
контакте, — то мне, попросту, совестно погружаться в такие нецеломудренные темы! Б[арна] совсем другого мнения и находит, что такая работа очень и интересна, и продуктивна. Напишите, родная, что Вы думаете об этом.
К ним хожу регулярно, 1 раз в неделю. "Лама" очень интересен в своей работе и совсем незначителен как индивидуальность. Его чутьё и способность по вещи и, главное, по почерку определить ближайшие события (при более интенсивном внимании, он предсказывает и отдаленные события)
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 31.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 06.08.2024
--------------------------
контакте, — то мне, попросту, совестно погружаться в такие нецеломудренные темы! Б[арна] совсем другого мнения и находит, что такая работа очень и интересна, и продуктивна. Напишите, родная, что Вы думаете об этом.
К ним хожу регулярно, 1 раз в неделю. "Лама" очень интересен в своей работе и совсем незначителен как индивидуальность. Его чутьё и способность по вещи и, главное, по почерку определить ближайшие события (при более интенсивном внимании, он предсказывает и отдаленные события)
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 31.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 06.08.2024
-
- Администратор
- Сообщения: 40195
- Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24
Re: Письма В.Л.Дутко к Е.И.Рерих (том 1 из 2)
Номер pdf-страницы: 449
--------------------------
просто удивительны.
Каждый раз, что я прихожу туда, он просит, чтобы я написала несколько строк и затем, посмотрев почерк, рассказывает мне, что я чувствовала, думала и делала последние дни, и что окружающие и близкие ко мне люди делают и думают. Очень всё правдиво и верно передаёт, прямо поразительно!
В моем случае, он говорит, — ему и сосредотачиваться не надо, т[ак] к[ак] я магнетически и молниеносно быстро очень ярко даю ему картину своих окружений и событий. Но он никогда не говорит мне ничего относительно моих глубоких, ментальных и духовных переживаний, очевидно, туда ему не дано про-
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 31.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 06.08.2024
--------------------------
просто удивительны.
Каждый раз, что я прихожу туда, он просит, чтобы я написала несколько строк и затем, посмотрев почерк, рассказывает мне, что я чувствовала, думала и делала последние дни, и что окружающие и близкие ко мне люди делают и думают. Очень всё правдиво и верно передаёт, прямо поразительно!
В моем случае, он говорит, — ему и сосредотачиваться не надо, т[ак] к[ак] я магнетически и молниеносно быстро очень ярко даю ему картину своих окружений и событий. Но он никогда не говорит мне ничего относительно моих глубоких, ментальных и духовных переживаний, очевидно, туда ему не дано про-
--------------------------
Имя наборщика: Абросимова Анна
Дата набора: 31.08.2023
Имя редактора: Юлия
Дата редактирования: 06.08.2024