Тетрадь № 63 (1934 - 1944) [152]

ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39615
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 63 (1934 - 1944) [152]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 147 [журнальная вырезка].
--------------------------

WOMANLY HEROISM

By R. RAMAKRISHNAN, M. A., L. T.
Woman is always supposed to be the repository of the softer virtues. The world's history is not without its warrior-queens, its Boadiceas, Padminis, Durgavatis, Chand Bibis and Lakshmi Bais. But we always think of the average woman as a gentle, tender thing, a soft, sweet, graceful form. Who can deny that this quality of gentleness gives charm to womankind? But we must not forget—and the women themselves must not forget —that softness is not incompatible with courage, resoluteness, strength of will. It is the duty of man to ensure the safety of woman, to do all that he can to-make her live her quiet life away from dust, quarrel and noise. But it is woman's own duty to cultivate the virtues of bravery and fearlessness. Woman must be—not like the roaring sea with its huge breakers, but like a quiet lake whose great depths lie unseen and unsuspected. Her tenderness must not be super-imposed on a weak inner soul, but must be the manifestation of hidden reserves of heroism.

Let us turn to a modern example of quiet heroism. Sri Sarada Devi (1853-1920) was the wife, but wife in the most profound and sacred sense, of Sri llamakrishna Paramahamsa. She was a village woman of the old Hindu type, shy, retiring, very gentle, not at all ' modern ', not highly educated, artlessly simple, a true specimen of the women of ancient India, guileless, full of the milk of human kindness, full of sweetness and light. Even after she became famous as the partner and disciple of a perfect soul and even when she had hundreds of disciples who would have done for her and given hsr anything she wanted she did not spare herself from the performance of the daily family tasks, although at the same time her mind was attuned to the highest verities of life. Two incidents in the life of this woman (whose life must be read and pondered over by our women, if they want to rise on healthy lines) show how behind her very soft exterior, underneath her womanly innocence and simplicity, lay vast reserves of courage, resourcefulness and heroism.

The two incidents narrated below are adapted from Sri Sarada Devi, the Holy Mother, being the life and teachings of one whose mission it was to reveal the Motherhood of God (Sri Ramakrishna Math, Madras, 1940).

1. Once Sri Sarada Devi was travelling to Dakshineswar, near Calcutta. On the way lay a wilderness infested by robbers. Sarada Devi's companions walked fast as they wjre anxious to be out of the wilderness ere night came. Sarada Devi could not keep pace with them as she was tired, and she asked them to go in advance, promising to catch them up at Tarakeswar. Night came and she was alone. A young woman in the wilderness walking all alone! And just then she saw a dark man coming towards her. The man called out to her to find out who she was. Any woman would have fainted away under the circumstances. Sarada Devi was

[англ.: ЖЕНСКИЙ ГЕРОИЗМ

Автор: Р. Рамакришнан, М. А., Л. Т.

Женщина всегда должна быть хранилищем самых мягких добродетелей. Мировая история не лишена королев-воинов, Боадицей*, Падмини**, Дургавати***, Чанд Биби*4 и Лакшми Баи*5. Но мы всегда думаем о среднестатистической женщине как о кротком, хрупком явлении, мягкой, милой, грациозной форме. Кто может отрицать, что именно качество нежности придает очарование женщине? Но мы не должны забывать, и сами женщины не должны забывать, что мягкость не несовместима с мужеством, решительностью, силой воли. Долг мужчины - обеспечить безопасность женщины, сделать все возможное, чтобы она жила своей спокойной жизнью вдали от пыли, ссор и шума. Но женщина сама должна воспитывать в себе такие добродетели, как храбрость и бесстрашие. Женщина должна быть не как бушующее море с его гигантскими бурунами, а как тихое озеро, глубины которого необозримы и неизмеримы. Ее нежность не должна быть непосильной ношей слабой души, но должна быть естественным следствием скрытых резервов героизма.

Обратимся к современному примеру "тихого" героизма. Шри Сарада Деви (1853-1920) была женой, но женой в самом глубоком и священном смысле, Шри Рамакришны Парамахамсы. Это была деревенская женщина старого индусского типа, застенчивая, замкнутая, очень нежная, совсем не "современная", не очень образованная, безумно простая, истинный образец женщин древней Индии, бесхитростная, полная молока человеческой доброты, полная сладости и света. Даже после того, как она прославилась как партнер и ученик совершенной души, и даже когда у нее были сотни учеников, которые сделали бы для нее и дали бы ей все, что она хотела, она не освободила себя от выполнения ежедневных семейных обязанностей, хотя в то же время ее разум был настроен на высшие истины жизни. Два случая из жизни этой женщины (жизнь которой должна быть прочитана и обдумана нашими женщинами, если они хотят оздоровить свою жизнь) показывают, как за ее очень мягкой внешностью, под ее женской невинностью и простотой скрываются огромные запасы мужества, находчивости и героизма.

Два случая, описанные ниже, взяты из жизни Шри Сарада Деви, Святой Матери, являющейся наглядным примером жизни женщины, чьей миссией было раскрыть Материнский аспект Бога (Шри Рамакришна Матх, Мадрас, 1940).

1. Однажды Шри Сарада Деви путешествовал в Дакшинешвар, недалеко от Калькутты. На пути лежала дикая местность, кишащая разбойниками. Спутники сарады Деви шли быстро, так как им не терпелось покинуть пустыню до наступления ночи. Сарада Деви не могла поспевать за ними, так как устала, и она попросила их идти вперед, обещая догнать их в Таракешваре. Наступила ночь, и она осталась одна. Молодая женщина в пустыне, идущая совсем одна! И тут она увидела, что к ней приближается смуглый мужчина. Мужчина окликнул ее, чтобы узнать, кто она такая. При таких обстоятельствах любая женщина упала бы в обморок. Сарада Деви была

Примечание редактора
* Бо́удикка (Бо́удика, Бу́дика, кельт. Boudic(c)a, неточная римская передача Боадицея, лат. Boadicea) — жена Прасутага, тигерна зависимого от Рима бриттского племени иценов. После смерти мужа римские войска заняли её земли, а император Нерон лишил её титула, что побудило её возглавить антиримское восстание 61 года. См. https://ru.wikipedia.org/wiki/Боудикка
** Падмини, также известная как Падмавати, — легендарная индийская царица (Рани) XIII—XIV веков. Она упоминается в ряде источников XVI века, из которых самым ранним является "Падмават" — эпическая поэма, написанная Маликом Мухаммадом Джаяси в 1540 году. См. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Рани_Падмини
*** Рани Дургавати Марави (5 октября, 1524 - 24 июня 1564) родилась в семье известного императора раджпутской династии Чандел Кирата Рая. Она родилась в крепости Kaлинджар(Банда, Уттар-Прадеш). Династия Чандел известна в истории Индии благодаря царю Видьядхару, который отразил атаки Махмуда Газни. https://m.vk.com/@indian.panorama-rani-durgavati
*4 Чанда-биби, также Мах-лака Баи и Мах-лака Чанда (урду ماہ لقا چنداؔ‎; 7 апреля 1768 года — 1824 год) — индийская урдуязычная поэтесса, придворная дама и благотворительница, жившая в Хайдарабаде. См. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Чанда-биби
*5 Лакшми Баи — национальная героиня Индии, рани (княгиня) княжества Джханси, одна из руководителей Сипайского восстания, символ индийского сопротивления деспотизму англичан. См. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Лакшми_Баи

--------------------------
Имя наборщика: Elena
Дата начала набора: 26.03.2019
Дата окончания набора: 27.03.2019
Имя редактора: Вячеслав
Дата начала редактирования: 01.01.2020
Дата окончания редактирования: 01.01.2020
Вложения
0150.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39615
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 63 (1934 - 1944) [152]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Разворот 148 [журнальная вырезка].
--------------------------

terror-stricken, but she did not lose courage. She spoke to the stranger with child-like trust "Dear father, my companions have left me behind. I have lost my way in the darkness. Will you help me? Your 'son-in-law' is at Dakshineswar. I am going to him. If you come with me he will be greatly pleased to see you.'' Just then another person came up and fortunately the person was a woman, the stranger's wife. Sarada was encouraged now. She went to the woman, and told her, "Mother, I am your daughter in difficulty. Luckily for me, father and you have come here. Otherwise I do not know what I would have done."

The utter innocence, the great trust, and the simple faith in human goodness that Sarada Devi showed completely won over the couple. The strangers loved this lonely traveller and would not allow her to tire herself still further by proceeding on her journey that night. They provided her with food and lodging for the night. And when they had to part they shed tears ; so much attachment had grown between them and Sarada Devi overnight. In after days they also came to see their 'daughter' and ' son-in-law' at Dakshineswar, many times. And Sarada Devi used to say "Though these people are now good and gentle, my surmise is that my ' dacoit father ' must have committed many highway robberies."

Apart from the fact that this incident reveals to us Sarada Devi's heroic qualities, (though her heroism was composed of innocence and trust only,) the incident conveys to us a great moral viz : that wickedness is not the most solid or the

final fact of life, that wickedness, melts away when confronted by utter goodness, that evil forgets itself in the presence of innocence. When the dacoit stood before this woman who confided in him with absolute sincerity, only the father in him came out, the robber in him had retreated.

2. When Sarada Devi was oncestayingin the villageof Kamar-pukur (after her husband's passing away), she had an experience which but for her timely exhibition of courage mjght have been productive of great danger to her. A devotee of Sri Ramakrishna named Harish had turned insane. One day this mad man began to chase Sarada Devi. There was no one else in the house. Sarada Devi did not know what to do with this mad man, and ran behind the barn, in order to escape from him. But he would not stop pursuing her.She ran round and round till she got tired. Then the heroine in her came out. She threw him to the ground, pressed her knee on his chest, drew out his tongue and slapped him hard on the cheeks. Her fingers became red with slapping. The mad man gasped for breath.

Sarada Devi was generally bashful and full of motherly tenderness. But when critical situations confronted her, her hidden reserves of courage came into play.

The women of today must learn a great lesson from these incidents. They must cultivate softness, but beneath the softness must be evolved a bedrock of iron will.

Vojradapi katorani, mriduni kusumadapi—harder than a diamond, yet softer than a flower"— let this be woman's ideal.

[англ.: охвачена ужасом, но не теряла мужества. Она говорила с незнакомцем с детским доверием: "Дорогой отец, мои спутники оставили меня позади. Я заблудилась в темноте. Ты мне поможешь? Твой зять в Дакшинешваре. Я иду к нему. Если ты пойдешь со мной, он будет очень рад видеть тебя". Тогда подошел другой человек, и, к счастью, это была женщина, жена незнакомца. Теперь Сарада приободрилась. Она подошла к женщине и сказала ей: "Мама, я твоя дочь, попавшая в затруднение. К счастью для меня, отец и ты пришли сюда. Иначе я не знаю, что бы я делала".

Абсолютная невинность, огромное доверие и простая вера в человеческую доброту, которую выявила Сарада Деви, полностью покорили эту пару. Незнакомцы полюбили эту одинокую путешественницу и не позволили ей утомляться и дальше, продолжая свое путешествие той ночью. Они предоставили ей еду и ночлег. И когда им пришлось расстаться, они прослезились: такая большая привязанность выросла между ними и Сарадой Деви за одну ночь. В последующие дни они также много раз приходили навестить своих "дочку" и "зятя" в Дакшинешваре. И Сарада Деви говорила: "Хотя эти люди теперь добрые и ласковые, я предполагаю, что мой "отец-бандит" совершил много ограблений на дороге".

Помимо того факта, что этот инцидент раскрывает нам героические качества Сарады Деви (хотя ее героизм состоял только из невинности и доверия), этот инцидент передает нам великую мораль, а именно: что зло не является самым прочным или самым сильным.

2. Когда Сарада Деви однажды жила в деревне Камар-Пукур (после смерти мужа), она пережила опыт, который, если бы не ее своевременное проявление мужества, мог бы принести ей большую опасность. Один из последователей Шри Рамакришны по имени Хариш сошел с ума. Однажды этот безумец начал преследовать Сараду Деви. Больше в доме никого не было. Сарада Деви не знала, что делать с этим безумцем, и побежала за сарай, чтобы спрятаться от него. Но он не прекращал преследовать ее. Она бегала по кругу, пока не устала. Потом героиня в ней вышла наружу. Она повалила его на землю, прижалась коленом к его груди, вытянула у него язык и сильно стала бить его по щекам. Ее пальцы покраснели от шлепков. У безумца перехватило дыхание.

Сарада Деви обычно была застенчива и полна материнской нежности. Но, когда перед ней возникали критические ситуации, ее скрытые резервы мужества вступали в игру.

Сегодняшние женщины должны извлечь из этих примеров большой урок. Они должны культивировать мягкость, но под этой мягкостью должна быть развита основа железной воли.

"Vojradapi katorani, mriduni kusumadapi - тверже алмаза, но мягче цветка" - пусть это будет идеалом женщины.]


--------------------------
Имя наборщика: Elena
Дата начала набора: 26.03.2019
Дата окончания набора: 27.03.2019
Имя редактора: Вячеслав
Дата начала редактирования: 01.01.2020
Дата окончания редактирования: 01.01.2020
Вложения
0151.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39615
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 63 (1934 - 1944) [152]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Задний форзац.
Вложения
0152.jpg
ТЕТРАДИ УРУСВАТИ
Администратор
Сообщения: 39615
Зарегистрирован: 23 янв 2018, 21:24

Re: Тетрадь № 63 (1934 - 1944) [152]

Сообщение ТЕТРАДИ УРУСВАТИ »

Задняя обложка.
Вложения
0154.jpg
Ответить

Вернуться в «Отдельные материалы (1920-е - 1950-е)»